en post-scriptum de mon article écriture inclusive, réforme de l’orthographe & ôtre torticolis je m’élevais contre l’emploi du mot chest au lieu de poitrine,
ben osti! c’est pas fini,
j’ai entendu dans une émission de télé « y a buildé son affaire » et « on build ça », pis dans un reportage en ligne « ch’ t’ arrivé au border »,
non, désolé, c’est pas le border, c’est la frontière, pis c’est pas build et buildé, c’est construit, ou bâti…
faut s’ calmer,
je parle toutes les langues en français
j’ai l’alouette au coeur entourée d’anglais
Robert Charlebois, Le Canada

